中世纪爱尔兰人如何自视为欧洲人而非凯尔特人

深度解析:爱尔兰人自古就以欧洲为家,这些文献证据颠覆你的认知!
公元852年,阿尔马主教德尔梅特逝世时,一位编年史家(很可能来自同一教会)在讣告中盛赞他为“全欧洲最博学的导师”。即便抛开其中的夸张成分,这种表述也清晰折射出编年史家心中爱尔兰与欧洲血脉相连的归属感。然而,早期爱尔兰人的这种欧陆共同体意识常被忽视,部分原因在于人们惯于给他们贴上“凯尔特人”的标签。
“凯尔特”这个称谓刻意强化甚至夸大了爱尔兰人与“后罗马时代”或“日耳曼”邻邦之间的差异,无形中塑造出爱尔兰孤立于欧洲之外、遥远而疏离的形象。
事实上,爱尔兰语言与民族直到18世纪才首次被冠以“凯尔特”之名。在现存丰富多样的早期爱尔兰文献中——包括编年史、圣徒传记、法典以及关于库丘林、芬恩·麦克库尔等英雄的传奇故事——“凯尔特”一词根本从未出现。
我们需要您的同意才能加载此rte-player内容。我们使用rte-player来管理可在您的设备上设置cookie并收集您活动数据的额外内容。请查看其详细信息并接受以加载内容。管理偏好设置来自RTÉ Radio 1《历史秀》节目:寻找爱尔兰凯尔特人之旅
正如学界早已指出的,早期爱尔兰人并无自视为“凯尔特人”的概念,也未曾感到自己与讲凯尔特语的其他民族(如威尔士人或皮克特人)存在特殊联结。相反,在同一批文献中,我们随处可见他们对于自身属于“欧洲共同体”的强烈认同。
这种欧洲意识早在公元700年左右就已显现。爱奥那修道院院长阿多姆南在撰写的《圣哥伦巴传》中,记述了680年代一场席卷爱尔兰、不列颠乃至意大利、高卢、西班牙等“欧洲其他地区”的瘟疫。阿多姆南与当时欧洲各地的学者一样,承袭了源自希腊、经罗马与早期基督教学者传入中世纪的世界地理观——将人居世界划分为亚、非、欧三洲。基于此,他毫不迟疑地认定爱尔兰在地理上属于欧洲。
我们需要您的同意才能加载此rte-player内容。我们使用rte-player来管理可在您的设备上设置cookie并收集您活动数据的额外内容。请查看其详细信息并接受以加载内容。管理偏好设置来自RTÉ Radio 1《历史秀》节目:海盗、外邦舰队与气候变化如何重塑14-15世纪爱尔兰海岸线但对阿多姆南而言,欧洲不仅是地理概念。他笔下的瘟疫蔓延史,更透露出欧洲人共享一段共同历史的理念。这位亲历瘟疫的幸存者(他将存活归功于圣哥伦巴,故将此段写入传记),将自己的灾厄体验视为与同时代意大利人、高卢人、西班牙人共有的命运纽带。
在布莱恩·博鲁时代,欧洲的意义同样超越地理范畴。101年布莱恩于克朗塔夫逝世后,编年史家尊称他为“整个西北欧的皇帝”。这一称号遥相呼应了两百年前同一文献中对查理曼大帝(逝于813年)的赞誉——“全欧洲的皇帝”。
查理曼的疆域覆盖今法、德、北意等广阔地区,虽大于布莱恩的领土(除爱尔兰外,可能还包括马恩岛及苏格兰北部),但仍未囊括欧洲全境。可见这些称号实为彰显统治者荣光的夸张修辞,却共同折射出一种信念:欧洲(无论整体或局部)足以成为制度与政治统一的框架。
我们需要您的同意才能加载此rte-player内容。我们使用rte-player来管理可在您的设备上设置cookie并收集您活动数据的额外内容。请查看其详细信息并接受以加载内容。管理偏好设置
来自RTÉ Radio 1《历史秀》节目:布莱恩·博鲁传奇与史实辨析
中世纪爱尔兰人尤其通过宗教与学术文化确立欧洲身份。爱尔兰学者既强调盖尔民族的独特认同,视语言为盖尔文化的基石,也清醒认知周边地域的族群与语言多样性。然而,前文将德尔梅特主教誉为“全欧洲最博学导师”的记载,正勾勒出欧洲作为盖尔学者与不同背景同仁交流、碰撞、竞合的舞台。
德尔梅特逝世17年后(869年),另一位曾游学欧陆、可能留下拉丁诗篇的学者杜布萨克逝世,其讣告称他为“全欧洲最精深的拉丁文学者”。他的拉丁造诣与大陆经历,无疑塑造了时人对他的认知。
毕生多数时间活跃于海外的著名修道院创始人科伦巴努斯(逝于615年)亦是典范。当他致信教皇尊称其为“全欧洲教会之首”,当9世纪爱尔兰基督徒欢庆“全欧洲圣徒节”时,他们都在抒发对这片大陆上跨越疆域的宗教共同体的深切归属。
我们需要您的同意才能加载此rte-player内容。我们使用rte-player来管理可在您的设备上设置cookie并收集您活动数据的额外内容。请查看其详细信息并接受以加载内容。管理偏好设置
来自RTÉ Radio 1《今日克莱尔·伯恩节目》:中世纪爱尔兰的基督教诅咒
爱尔兰国家博物馆近期重磅展览“浪涛上的文字:早期中世纪欧洲的爱尔兰与圣加仑”再度提醒世人:爱尔兰“圣徒与学者”曾在欧陆学术中心留下深刻印记。当爱尔兰人远渡重洋发光发热之时,来自不列颠等地的求学者与修道者也正涌入爱尔兰。
商旅往来同样串联起爱尔兰与邻邦,但最能培育欧洲认同感的“进口品”莫过于书籍。盖尔学者阅读(甚至翻译)的许多文本——从特洛伊战争史诗、埃涅阿斯流浪传奇,到圣经与奥古斯丁、伊西多尔等教父著作——与其欧陆同仁完全一致。他们与欧洲同胞产生精神共鸣,实属必然。
如今,学者们日益将早期爱尔兰史置于同时代欧洲语境中审视,承认盖尔文化的独特性与其同更广阔文化圈层的共享性并存。这恰恰契合了早期爱尔兰人——至少是那些留下文献的学者——的自我认知:他们从未自居边陲或化外之民,而是欧洲不可或缺的一部分。
本文由极观网原创发布,未经许可,不得转载!
本文链接:http://huioj.com/all/10430.html