议员自诩喜剧大师?笑话成真还是政治作秀?

【编者按】政治舞台从不乏试图用幽默拉近距离的瞬间,但生搬硬套的喜剧梗往往沦为尴尬现场。当政客们试图借用流行文化金句彰显亲民时,却常像穿着西装跳街舞——动作僵硬且时空错位。本文以英国议会中屡见不鲜的“梗灾难”为镜,折射出政治话语与大众文化间的微妙鸿沟。那些跨越二三十年的过气俏皮话,在严肃议事厅里炸开的不是笑声,而是集体脚趾抠地的沉默。或许真正的政治智慧不在于复刻喜剧台词,而在于读懂这个时代独特的脉搏跳动。

糟蹋才华的方式实在太多了。如果你曾是“接招合唱团”的成员,定能体会这种感受——就像把比吉斯乐队甜蜜的灵魂抽走,将他们的热门金曲变成宜家比利书柜般苍白无色的东西。而如果你是詹姆斯·克莱弗利,上周或许已经领教到:议员们套用喜剧流行语,总会让妙句从黄金沦为漂浮在暴雨排水沟口的渣滓。

提及住房大臣史蒂夫·里德时,克莱弗利在下议院发问:“工党民调崩盘究竟哪点吸引他取消地方选举?”——这显然化用了已故喜剧演员卡罗琳·阿赫内在上世纪90年代《默顿夫人秀》中的不朽提问:“你最初是被百万富翁保罗·丹尼斯的哪点所吸引?”当时她正采访魔术师娇小的妻子黛比·麦吉。

克莱弗利试图论证的观点其实严肃且站得住脚。但当我从广播收听这场辩论时,强烈的尴尬让我浑身扭曲,根本无暇思考政治内涵。无论是政客还是酒馆侃爷,早该明白这个道理:重复电视里的喜剧梗并不会让你的观点更有力,也不代表你本人真有幽默感。

尽管默顿夫人的台词堪称经典,但它已是三十年前的老梗。这使得克莱弗利此番引用,恐怕要算自《太阳报》诡异致敬迪克·埃默里以来最滞后的流行语使用案例——2019年该报针对最高法院裁定鲍里斯·约翰逊休会违法的判决,曾标题写道:“你真可恶,但我们不喜欢你”。而那时距离埃默里常驻电视荧幕已过去近四十年。当时任何45岁以下的读者,恐怕都以为《太阳报》编辑是新闻界的“菲律宾卢邦岛日本兵”——直到胜利日过去29年才得知二战早已结束。

这类议会“老爹尬舞”早有先例。2011年戴维·卡梅伦对安吉拉·伊格尔调侃“淡定,亲爱的”,就被指责性别歧视。伊格尔反击称“现代男性不会这样说话”,让双方都显得滑稽——尽管迈克尔·温纳若听到自己保险广告的台词闯进下议院,定然欣喜若狂。

还有埃德·米利班德,他向我们证明观看政治讽刺剧未必能学会在现实中避免翻车。他将2012年预算案称为“全面灾难”,这新词直接挪用自《幕后危机》。不幸的是,让“红埃德”说出马尔科姆·塔克犀利的语言,效果比湿豆腐还绵软,众人不禁怀疑他是否以为这部BBC喜剧是纪录片。

但最令人尴尬的案例还要追溯更早——有位议员试图向选民证明自己紧跟潮流的方式竟是看独立电视台广告。1990年议会开幕大典上,丹尼斯·斯金纳对黑杖侍卫嘟囔:“我打赌他喝卡林黑标啤酒。”若你太年轻或忙于正事不记得,这系列广告曾展示人们(甚至包括一只松鼠)完成各种惊人壮举,从读心术到穿越花园障碍课程获取坚果。

你可以在油管找到斯金纳的尴尬现场,但结果毫不意外:其冷场程度堪比韦恩·鲁尼在《智者为王》节目选择亚原子粒子作为专业课题。这位“博尔索弗野兽”或许会将同僚的沉默归因于被自己的胆量震慑。但实际上,旁观者只觉得他们都在默默祈祷:此人不如带着他的猪皮脆零食和《穿破裤子的慈善家》继续待在陌生人酒吧。说不定等你读到本文时,他已在德比郡啃完那本书了。

可以肯定的是,尽管克莱弗利的默顿梗反响平淡,议会喜剧翻车史亦源远流长,但很快又会有议员尝试把鲜活的喜剧血肉加工成机械分离的教条。下一位会是谁?我押注瑞秋·里维斯下次预算演讲时会模仿《黑爵士》的台词说“我有个绝妙计划”。为何?因为这梗早已过时几十年,出自傻瓜之口,且对40岁以下人群毫无感染力。简直完——美!

本文由极观网原创发布,未经许可,不得转载!
本文链接:http://huioj.com/sh/7496.html

联系我们

在线咨询:

邮件:sooting2000@qq.com